Archives / Archivos
- April 2011
- November 2010
- August 2010
- July 2010
- January 2010
- December 2009
- September 2009
- August 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- February 2008
- December 2007
- November 2007
- January 2007
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- July 2005
- June 2005
- May 2005
Monthly Archives: December 2008
Auld Lang Syne (New Year Song) / El Año Viejo (Old Year Song)
“Auld Lang Syne” is a Scottish poem written by Robert Burns in 1788 and set to the tune of a traditional folk song. It is often sung to celebrate the start of the new year at the stroke of midnight on New Year’s Day.
Auld Lang Syne
Robert Burns
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old times since ?
CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup !
And surely I’ll buy mine !
And we’ll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
CHORUS
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
CHORUS
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.
CHORUS
And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
Posted in blog
Leave a comment



